Tím ruột bầm gan
Direct English translation
Purple intestines, bruised liver.
Equivalent English version
Make one's blood boil
Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái đau đớn, uất ức hoặc căm giận đến mức tột độ, như nỗi dằn vặt ăn sâu vào trong lòng. Cách nói này nhấn mạnh cảm giác nội tạng bị giày vò dữ dội qua hình ảnh "ruột tím, gan bầm".
English explanation
Describes extreme anguish, resentment, or anger, as if one were suffering deep internal torment. This variant emphasizes severe inner pain through the imagery of the intestines turning purple and the liver being bruised.